00:00 Никак не могу выйти из «почему».
00:01 Хотела у тебя спросить.
00:03 У меня сегодня запрос необычный для меня.
00:05 Я,
00:05 короче,
00:06 по работе, выписываюсь.
00:07 У меня произошла такая ситуация.
00:08 Вот как было.
00:09 Я сама говорю своим руководителям о том,
00:12 что я хочу, какого-то развития.
00:14 Но для этого мне нужна какая-то позиция,
00:17 чтобы у меня было развитие.
00:19 Они мне долго достаточно ничего не могли предложить,
00:22 там всякие объяснения,
00:23 тра-та-ты.
00:24 И тут была позиция ассистента у члена правления.
00:29 Они меня туда посылают,
00:30 хотя я знала,
00:31 что я не хочу быть ассистентом члена правления.
00:33 Но, всё равно, я пошла,
00:34 я говорю,
00:35 ладно,
00:35 я схожу.
00:36 И,
00:36 В общем,
00:36 на этом собеседовании,
00:38 И он меня даже,
00:39 ну,
00:39 всё вроде хорошо идёт,
00:40 и он меня спрашивает,
00:41 А какая у вас мотивация стать ассистентом?
00:43 Ну,
00:43 я, что-то придумала,
00:44 почему мне могло бы быть это интересно.
00:46 Потом такое было молчание,
00:47 как будто он ждал от меня, что-то ещё,
00:50 а я не придумала,
00:51 что сказать,
00:52 и всякое такое.
00:53 Но мы с ним прекрасно поговорили,
00:55 и после этого он мне даже позвонил лично.
00:58 И сказал,
00:59 что,
00:59 я уж думаю,
01:00 он, причем заранее,
01:02 Его секретарь со мной договорился,
01:04 что он будет мне звонить.
01:05 Поэтому я думала,
01:06 что,
01:07 скорее всего,
01:07 там,
01:07 наверное,
01:08 какой-то позитивный ответ,
01:09 раз он так всё официально происходит.
01:11 Но он мне позвонил и сказал,
01:13 что я решил в пользу другого кандидата.
01:15 Я такая думаю,
01:16 ну и почему же он,
01:17 интересно,
01:17 не звонит, в таком случае.
01:18 А он сказал,
01:19 что я ему очень понравилась,
01:21 но он действительно считает,
01:22 что у меня много опыта,
01:23 И поэтому эта позиция не подходит.
01:26 То есть всё,
01:26 что я хотела, как бы донести до него,
01:28 как я себе представляла,
01:29 он всё понял,
01:30 что я пыталась ему сказать.
01:33 Он говорит,
01:33 ну, я постараюсь вам помочь.
01:34 Я такая,
01:35 супер,
01:35 спасибо большое.
01:36 Под ним руководитель,
01:37 он сталкирил CV людей,
01:40 Кто ходил на эту позицию,
01:41 кого не взяли.
01:42 И он меня тоже позвал на позицию ассистента.
01:44 Я думаю,
01:44 господи,
01:45 этот ассистент.
01:46 Меня уже преследует.
01:47 Я говорю,
01:47 я,
01:47 конечно,
01:48 Рада, схожу на это собеседование,
01:50 Спасибо большое,
01:51 что вы мне приглашаете,
01:52 говорю,
01:52 но,
01:53 как сказать,
01:54 Вывод из того собеседования предыдущего был о том,
01:57 что у меня все-таки Слишком много опыта для такой позиции.
01:59 Ну,
01:59 хорошо,
01:59 давайте встретимся.
02:00 В общем,
02:01 мы встречаемся,
02:02 И тоже он мне то же самое говорит,
02:04 что это телеотправление,
02:05 что мне вы очень сильно понравились,
02:08 все супер,
02:09 но мне тоже кажется,
02:10 что вы для этой позиции не подходите.
02:12 Но я вас хочу представить своему кругу руководителей.
02:15 Ну,
02:15 типа,
02:16 под ним ещё,
02:17 чтобы они,
02:17 типа,
02:18 на вас посмотрели и имели в виду.
02:20 Окей,
02:20 У меня случилось это собеседование.
02:23 Я туда прихожу,
02:24 в этот круг.
02:25 В общем,
02:25 Я знала,
02:26 что мне надо будет себя презентовать.
02:28 Я очень хорошо подготовилась.
02:29 Я просто их там всех убила,
02:31 можно сказать.
02:32 Бра-ба-ба-ба-бам ТАМ у меня раз,
02:35 два,
02:35 три,
02:36 четыре,
02:36 пять,
02:36 шесть,
02:36 семь,
02:37 восемь,
02:37 девять,
02:37 десять.
02:37 В общем,
02:38 я там очень быстро отторобанила всё,
02:40 что я хотела показать.
02:41 И когда,
02:41 типа,
02:42 доходит время до вопросов,
02:43 ОНИ такие...
02:44 Вообще все молчат, просто,
02:45 даже не знаю,
02:46 что спросить.
02:46 Я говорю,
02:47 Ну, спросите меня,
02:47 пожалуйста,
02:48 что-нибудь.
02:48 Я так хотела вам так много рассказать,
02:51 но мне было тяжело ложиться в это время.
02:52 В общем,
02:53 мне задали, какой-то дежурный вопрос,
02:55 и потом уже ничего не было.
02:57 Но вот этот руководитель,
02:58 который меня звал и который представлял меня своему кругу,
03:02 он очень такой,
03:04 видимо,
03:04 триггерный для всех остальных,
03:06 Что вдруг Мои шефы...
03:08 Очень забеспокоились,
03:09 и они мне решили на следующий день после этого собеседования предложить всё-таки позицию.
03:14 Но меня расстроило.
03:16 С одной стороны,
03:16 Я должна быть счастлива,
03:17 что, наконец-то я вроде как добилась своего,
03:20 хоть это...
03:21 Вот меня расстроило,
03:22 во-первых,
03:22 то,
03:22 что мне надо было,
03:24 Грубо говоря,
03:24 наполовину уже быть одной ногой в другом месте,
03:27 чтобы они, что-то начали делать.
03:29 А когда я сама ходила и просила,
03:31 ну,
03:31 как бы этого не было.
03:32 Плюс та позиция,
03:33 которую они мне предложили...
03:35 У меня такое сложилось впечатление,
03:36 что они хотят,
03:37 чтобы я снова на себя очень много тащила,
03:40 и это не совсем то,
03:42 что я хочу.
03:43 И я сейчас хочу поговорить с ними дальше,
03:46 чтобы не то,
03:48 чтобы выбить себе лучшие условия,
03:49 но,
03:49 в общем,
03:50 чтобы сделать так,
03:51 как я это вижу,
03:52 если ты понимаешь,
03:53 в Чём я.
03:54 И,
03:54 В общем,
03:54 Я выписываю сейчас вот это,
03:56 но когда я начинаю это выписывать,
03:58 я пишу почему,
03:59 разные, почему.
04:00 Я прямо вижу,
04:01 что...
04:01 Что я, как будто бы сама боюсь,
04:04 Я не могу вот из этого выписаться,
04:06 взять эту ответственность.
04:07 Я сама не понимаю,
04:08 почему меня это пугает.
04:09 Как будто я сама себе,
04:11 как будто я не могу вот выйти вот на этот уровень.
04:13 Я боюсь именно...
04:15 Проблема сейчас в том,
04:15 что мне предложили позицию,
04:17 Она, как бы по градации будет,
04:19 ну,
04:19 крутой,
04:20 так, скажем,
04:20 Но она не будет иметь людей в прямом подчинении.
04:23 А я хочу,
04:24 чтобы у меня была нормальная позиция,
04:26 как у всех людей такого уровня,
04:28 так, скажем,
04:28 с командой.
04:29 Вот,
04:30 я это выписываю.
04:31 И я вижу,
04:32 что я сама боюсь. ответственности.
04:34 Ещё, что я увидела,
04:35 что у меня, как будто нет ощущения,
04:37 что я достойна.
04:38 Я как бы постоянно пытаюсь доказать.
04:40 И вот даже, когда я ходила на это собеседование, к тем шефам,
04:43 они вообще молчали,
04:46 И у них даже не было вопросов.
04:47 И мне даже в обратную связь говорили,
04:51 что вы делаете столько,
04:53 что там просто не было. каких-то вопросов и так далее.
04:57 Я понимаю,
04:58 что я делаю и делаю.
04:59 Больше и больше.
05:00 И как будто я, что-то стараюсь, кому-то или себе доказать,
05:04 И в итоге я всё равно ещё. Не чувствую эту достаточность,
05:08 чтобы перейти на эту позицию.
05:09 И когда я вот это всё, выписываю,
05:10 у меня не получается избавиться от этого чувства.
05:13 Я не могу выйти из этого,
05:14 понимаешь?
05:15 Я не знаю,
05:15 что я не вижу.
05:16 А ты разве этого хочешь?
05:18 Ты себя пытаешься заставить.
05:21 Нет,
05:21 я хочу быть руководителем,
05:23 чтобы у меня была команда.
05:24 Мне не понравилось то,
05:25 что мне предложили.
05:26 А тебе же не предложили еще это?
05:28 Не предложили.
05:29 В чем тогда вообще,
05:30 зачем ты это все мне рассказываешь?
05:32 Ну,
05:32 я хочу,
05:33 знаешь,
05:33 как сделать?
05:34 Они мне, что-то предложили.
05:35 Подожди.
05:36 Ты хочешь играть в руководителя с командой или хочешь играть во всех шефов,
05:40 чтобы они в тебе увидели. Руководителя с командой?
05:43 Просто они для меня,
05:44 как это называется,
05:45 ресурс,
05:46 источник,
05:46 откуда я получу, вот это.
05:48 То есть от них зависит,
05:49 чтобы я получила эту позицию с командой,
05:52 понимаешь?
05:52 Я не могу...
05:53 Понимаю.
05:54 Ну, я же не могу просто...
05:56 То есть они мне должны предоставить эту позицию.
05:58 Вот что.
05:59 Я написала,
06:00 я руковожу командой в прямом подчинении.
06:03 Вот это мой запрос.
06:04 Но я тебе рассказала всю эту историю,
06:05 чтобы ты понимала,
06:07 как всё это произошло,
06:08 И что меня смущает,
06:10 что мне не просто, как бы предложили,
06:12 когда я напрямую их просила и так далее,
06:15 что мне стоило наполовину уйти в другое место,
06:18 чтобы меня оценили в других местах.
06:20 Но тебе они всё равно не предложили то,
06:22 что ты хочешь.
06:23 Да,
06:23 но я хочу сейчас себе сказать.
06:26 А знаешь,
06:26 как они предложили?
06:27 Они предложили, что-то на коленке,
06:29 что они прямо сейчас придумали.
06:31 Так далее, а я подожди, вот я хочу кефир и не знаю, знаешь ли ты, что это такое даю Молоко Молоко, знаешь, я хочу носки ферия, знаю тоже, конечно, кефир, я хочу кефир, я сейчас хочу кефир. Теперь я себе рассказываю о том, как на заводе сложно сейчас было сделать. Как бы вот кефир. И мне уговорили выпить там не кефира, какой там скисшее молоко, где-то и там
06:57 сметану, как вы перемешанную с творогом еще с чем-то еще с чем-то еще с чем-то И вообще, для того, чтобы мне пойти, получить кефир нужно там. И вообще я же завишу от этой коровы, которая дала сегодня молоко не дала. Сегодня молоко
07:13 поела она траву,
07:14 не поела она траву.
07:16 И я вот это всё, слушаю,
07:17 слушаю,
07:17 Как на этом заводе эти бедные работники должны были выдать из меня кефир.
07:21 А я сразу сказала кефир.
07:23 Они мне не поверили,
07:25 не услышали меня,
07:26 потому что у них наличие только молоко.
07:28 Они меня пошли, познавали.
07:30 Смотри,
07:30 меня кефир не смущает.
07:32 Меня смущает,
07:33 как мне его подали.
07:34 Тебе кефир ещё никто не налил.
07:36 Мне ходили на дегустацию,
07:38 а может быть, тебе не кефир,
07:40 а всё-таки молоко, вот это там.
07:43 3%,
07:44 Молоко
07:45 5%. Кефир согласна.
07:48 Я не хочу кефир.
07:49 Я хочу кефир,
07:50 чтобы я добавила туда ягоды.
07:53 Я туда их добавлю без проблем.
07:55 Я сама добавлю.
07:56 Я хочу им предложить.
07:57 Вы мне предложили кефир.
07:58 Я окей,
07:59 согласна.
07:59 Я просто хочу добавить кефир.
08:01 Они тебе не предложили. кефир?
08:03 Ну, почему нет?
08:04 Они мне предложили то,
08:05 что они сами на коленке написали.
08:07 Я думаю,
08:07 что я могу вот эту коленку,
08:09 они просто,
08:10 знаешь,
08:10 вот это за последний момент. Они, что-то там придумали,
08:13 и они мне сами прислали должностную инструкцию, Говорят,
08:16 ты,
08:17 пожалуйста,
08:17 посмотри Может,
08:18 ты придумаешь,
08:19 что там еще написать? Так вот,
08:20 я хочу так написать, чтобы они поняли,
08:22 что мне не просто вот это надо,
08:24 а мне надо, вот я хочу все это обосновать,
08:26 как мне надо,
08:27 понимаешь?
08:28 Как я это вижу, я не знаю,
08:29 что ты хочешь
08:30 я. Когда хочу кефир,
08:31 я говорю,
08:32 что я хочу кефир, и мне все остальное. Неинтересно.
08:35 Я не понимаю,
08:36 почему такой интерес у тебя вызван к молоку,
08:38 сметане,
08:39 творогу,
08:39 который ты вообще не хочешь.
08:41 Ну,
08:41 потому что это стратегическое решение для меня,
08:44 понимаешь?
08:45 Что это в любом случае неплохо,
08:48 и я точно на этот кефир выйду.
08:50 Просто вопрос,
08:51 я хочу на него выйти сразу,
08:53 а не через ступень.
08:54 Вот в чём дело.
08:55 А зачем тогда ты ходишь на дегустацию молока?
08:58 Такой дегустации молока в моём случае не понимаю.
09:00 Зачем ты ходишь на собеседование ассистентов? И мне про это рассказываешь?
09:04 Как вот эти...
09:05 Я ходила,
09:06 я тебе говорю,
09:07 Юль,
09:07 Только благодаря этим собеседованиям мои шефы вдруг зашевелились.
09:12 Вот в чём дело.
09:13 Поняли,
09:14 что тебе не понравилось молоко.
09:16 Да,
09:16 но я ходила,
09:17 разумеется,
09:18 для того,
09:18 чтобы себя показать этим всем боссам,
09:21 потому что этот босс может увидеть...
09:23 что,
09:23 да,
09:24 на ассистента, ты не подходишь,
09:25 но у него вот здесь вот рядом какая-то другая позиция,
09:28 он тебя возьмёт на другое место.
09:29 То есть моя цель была просто начать раскачивать эту реальность.
09:33 В принципе,
09:34 что и получилось,
09:35 я не ожидала,
09:36 если честно,
09:37 даже, что всё так развернётся.
09:39 То,
09:39 что я хотела,
09:40 оно,
09:40 в принципе,
09:41 произошло,
09:42 но я не очень довольна до конца тем,
09:45 что мне не понравилось как.
09:47 Мне предложили.
09:48 А второй момент,
09:49 что вот без людей.
09:50 Ну,
09:50 так, это не кефир.
09:51 Это не кефир.
09:52 Я хочу его закислить. или...
09:54 Они мне сами дали.
09:55 Понимаешь,
09:55 они такие,
09:56 вот у нас какое-то молоко,
09:57 ты на него сама посмотри.
09:59 Тебе вот так вот подходит. Или мы, что-то должны доделать в этом молоке.
10:03 А я ему скажу,
10:04 я хочу вообще-то кефир,
10:05 давайте его закислим.
10:07 Вот я вам предлагаю вот так,
10:08 вот так.
10:09 То есть,
10:09 понимаешь,
10:09 они сами мне быстро-быстро вот за один день.
10:13 Понимаешь,
10:13 придумали, что-то и написали это быстренько.
10:16 И предложили мне так,
10:18 Якобы это не связано с тем собеседованием, предыдущим.
10:21 Понимаешь,
10:21 хотя я знаю,
10:22 что сто пудов это с этим связано, было.
10:24 Они все так поняли.
10:25 А если тебе хорошо,
10:26 это так радо играть.
10:28 Нет,
10:28 я тебе говорю,
10:29 что когда я выписываю про руководство,
10:32 я вижу...
10:32 то,
10:33 что я не могу выйти из этого ощущения,
10:36 что я не могу принять...
10:37 Ну,
10:37 как бы вот у меня эта ответственность смущает внутри.
10:40 Поэтому почему у меня сейчас этого нет?
10:42 Я прям пишу,
10:43 что я чувствую,
10:44 что когда я...
10:46 Это называется не смещение.
10:47 Это называется преодоление всего.
10:50 Ты пытаешься из этой реальности,
10:53 которая вообще не кефир,
10:55 сделать кефир,
10:56 а на молоко.
10:57 Согласна.
10:58 Ты просто предлагаешь выписать у меня позицию.
11:00 Нравится заквашивать. Вот это все.
11:03 Ой, вот как бы сидеть, то ну как бы ну ладно, но здесь будет побочкой, куда-то надо. Это просто квашу, и я не сильно я не делаю молочку. Вот, но насколько я знаю, там какие то? Но как бы было, если тебе все это нравится, играй это не смещение.
11:21 Конечно, мне ощущение это, когда сразу кефир.
11:25 Но ты,
11:26 знаешь,
11:26 уже 15 минут, рассказываешь,
11:28 как ты закисливаешь, это молоко.
11:30 Мне это неинтересно,
11:31 я не занимаюсь этим.
11:33 В идеале сразу,
11:33 конечно.
11:34 Я не специалист по закисливанию молока.
11:37 Я знаю,
11:38 что есть отдельно молоко,
11:39 отдельно кефир.
11:40 И если тебе молоко не нравится,
11:42 ты выходишь, отсюда.
11:43 Но ты не выходишь.
11:44 Пытаешься найти способы из него сделать кефир.
11:47 То есть ты предлагаешь писать...
11:51 Получается,
11:51 у меня запрос правильный,
11:52 потому что я руковожу командой в прямом подчинении.
11:55 Получается,
11:55 что у меня запрос кефир, в данном случае?
11:58 Да.
11:58 Или нет?
11:59 Хорошо.
11:59 Но когда я выписываю, почему,
12:01 получается,
12:01 что я не туда смотрю,
12:02 что ли,
12:03 или что?
12:03 Ты туда смотришь.
12:04 Многие на этом западают,
12:06 когда выписываешь, почему.
12:08 Эта реальность вообще не кефир.
12:10 Ну,
12:11 потому что вот она такая-то.
12:12 И при этом сразу же ты пытаешься ЕЁ переделать.
12:17 Ладно,
12:17 В твоём случае это не критично.
12:19 Но здесь есть...
12:20 Я рассказывала про Инару.
12:22 Слушай,
12:22 Инар,
12:22 если ты же умничка у меня,
12:24 давай я про тебя, напомню.
12:27 Или там ты будешь слушать.
12:28 Она второй раз отшла.
12:30 Клуб.
12:30 Вот у неё онкология.
12:32 И она тоже,
12:33 когда,
12:33 значит,
12:34 вот это у меня клеточка.
12:35 Я хочу кефир,
12:36 да,
12:36 я хочу здоровую клеточку.
12:38 А это у меня клеточка молоко.
12:39 Она нездоровая.
12:40 Я, когда выписываюсь,
12:42 я пытаюсь из этой,
12:43 значит,
12:44 Вот из этой реальности,
12:45 я не смотрю на неё по-честному.
12:47 Я, когда ЕЁ выписываю,
12:49 я ищу варианты,
12:50 как ИЗ этой...
12:52 Больной клеточки сделать здоровую.
12:54 И ты, когда выписываешься,
12:55 ты вообще не выписываешься.
12:57 Это не технология квантового смещения.
12:59 Ты, как Энар в этот момент пытаешься,
13:01 знаешь,
13:01 она же тоже,
13:03 как бы мне там,
13:04 Когда из онкологической клеточки сделать здоровую клеточку.
13:08 Ну,
13:08 чего такого особенного?
13:09 Просто пример из молока.
13:11 Можно сделать кефир,
13:12 он не сильно удачный,
13:13 да?
13:14 И вот такой простой.
13:15 Но ты, когда выписываешь,
13:16 почему сейчас?
13:18 Ты пытаешься,
13:18 как вот
13:20 Энар с своими клеточками?
13:22 Типа переделать.
13:23 Пытаешься Её переделать.
13:26 Я пишу...
13:26 Ты же можешь,
13:27 ты пытаешься ЕЁ, как бы прогнуть.
13:28 Ну,
13:29 типа,
13:29 ну ты же можешь быть кефиром,
13:31 тебе, что,
13:31 слабо,
13:32 что ли?
13:32 Но я пишу именно про чувство собственной недостаточности,
13:35 не могу от него избавиться.
13:37 То есть ты предлагаешь оставиться.
13:38 Потому что ты здесь не можешь быть этим,
13:42 а ты заставляешь.
13:44 То есть вот как бы...
13:45 То есть мне надо это рассмотреть и типа оставить.
13:47 Ничего страшного,
13:48 что меня это так...
13:49 Я просто чувствую,
13:49 что я от этого, как будто бы не избавляюсь.
13:52 Понимаешь,
13:52 о Чём, я пишу,
13:54 да, ладно,
13:55 потому что ты на себя старую, пытаешься засунуть.
13:57 То есть как бы ты из молока пытаешься сделать кефир.
14:00 Ну как-то не...
14:02 То есть ты на старую лейлу пытаешься на эту же надеть? Вот это платье.
14:08 Какое-то совершенно другое,
14:10 другого размера,
14:11 другого фасона.
14:12 Оно и не идёт.
14:13 И поэтому она тебе та и говорит.
14:16 Слушай,
14:16 мне, что-то нехорошо в нём.
14:18 Ты говоришь,
14:18 да ладно,
14:19 походи.
14:19 Давай сейчас я тебе тут подошью,
14:21 тут оборочки пришью.
14:22 Тут,
14:22 знаешь,
14:23 этот...
14:23 Тут мы подкрасим,
14:25 тут я постираю.
14:26 То есть, если я не буду хотеть ЕЁ, переделать,
14:28 я смогу легче отпустить,
14:30 У меня закончатся эти мысли. бесконечные,
14:32 да?
14:32 А всё,
14:32 поняла теперь.
14:33 Спасибо огромное.
14:34 Вот привычка переделывать, и вот как-то вот нагибать мир.
14:41 Она,
14:41 конечно,
14:41 сильна.
14:42 И надо это прямо вот выписывать.
14:45 Вот это вот по-честному.
14:47 Знаешь,
14:47 вот...
14:47 Так хочется вот эту лейлу нагнуть и заставить ее там плясать по другую музыку.
14:54 И себя.
14:55 Все.
14:56 Пишите.